Safari buletaire

Tras los últimos días de lluvia, esta mañana bien temprano, hemos salido a explorar el bosque a ver si encontrábamos alguna seta. Y por supuesto para respirar aire fresco tras una semana encerrada entre cuatro paredes. Qué placer estas dos horas de paseo superagradables con premio: “cèpes”, “chanterelles”, “pied-de-mouton” et “trompette de la mort”.

Mushroom safari

After the last few days raining, very early this morning, we went out to explore the forest, to see if we could find some mushroom. And, of course, to breathe fresh air after one week enclosed between four walls. What a pleasure, two-hour walk with prize extremely pleasant: “ceps”, “chanterelles”, “pied de mouton” et “trompette de la mort”.

Walk

1) Un bebé árbol con su vestido de otoño. 2) Un hongo blanco o cep, de los buenos (Boletus edulis). 3) Las amanitas de los cuentos infantiles son bonitas pero muy venenosas.
1) A baby tree with its autumn dress. 2) A good cep (Boletus edulis). 3) These amanitas of children stories are pretty very poisonous.

Cep


Walk

Lengua de vaca: unas setas ideales para congelar y que acompañan de maravilla cualquier estofado, aquí se conocen como “pied-de-mouton” (Hydnum repandum)
Wood Hedgehog, these mushrooms are ideal for freezing and accompanied by any great stew.

Trompetas de la muerte (Craterellus cornucopioides), a pesar de su nombre son unas setas deliciosas, de aroma intenso, se acomodan a cualquier plato. También se pueden secar y obtener un polvo que servirá para aderezar tus platos durante todo el año.
Trumpet of the dead or black chanterelle (Craterellus cornucopioides), despite its name this mushroom is a delicious mushroom, its intense aroma suits any dish. It also can be dried and to get a powder to flavor your dishes served throughout the year.

Chanterelles

Chanterelles, angula gris o trompeta amarilla de monte, otra de esas setas ideales para conservarlas secas (Craterellus Tubaeformis).
Yellowfoot (), another of those ideals mushrooms to preserve dried.

Nunca comas setas si no las conoces muy bien.
Consulta micólogos expertos o farmacéuticos.

Disclaimer – Aviso

Referencias en catalán:
http://www.bolets.com
http://tempsdebolets.blogspot.com

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Print Friendly
Deja tu comentario - Leave a comment